Zgłoszenia wraz z motywacją udziału w programie prosimy wysyłać na adres: j.getka@uw.edu.pl
Zgłoszenia wraz z motywacją udziału w programie prosimy wysyłać na adres: j.getka@uw.edu.pl
UROCZYSTOŚĆ ŚWIECKA
Pożegnanie odbędzie się 8-11-2024 roku o godzinie 13:00 – 13:45
Adres: Fosa 19 A, Warszawa
CMENTARZ
Pochówek odbędzie się na Cmentarzu Służewskim Nowym w Warszawie 8-11-2024 roku 14:15
ul. Wałbrzyska
kw. NC, lewa str., linia 6, gr. 62
Szanowni Państwo,
W środę 16 października nasi studenci zorganizowali spotkanie, na którym pan Paweł Szutow opowiedział nam o historii Wilamowic, a także o języku wilamowskim. Mimo późnej godziny, pan Paweł swoja werwą i zaangażowaniem zaciekawił każdą osobę obecną na sali. Po wykładzie był czas na pytania, a sam prowadzący polecił nam z kim kontaktować się w Wilamowicach oraz co i kiedy odwiedzić podczas naszej przyszłej podróży.
Prof. dr hab. Aleksander Wirpsza (28.02.1946—15.10.2024), od ponad ćwierćwiecza związany z Katedrą, a od niedawna Instytutem Studiów Interkulturowych Europy Środkowo-Wschodniej na Wydziale Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego, był świetnym, charyzmatycznym wykładowcą, znakomitym i uważnym literaturoznawcą, kulturoznawcą. Erudyta, znany szerokiej publiczności czytelników jako Leszek Szaruga, poeta, pisarz, eseista, redaktor, krytyk literacki, tłumacz literatury rosyjskiej, ukraińskiej, niemieckiej.
Pseudonimu „Leszek Szaruga” używał konsekwentnie od 1968 roku, kiedy to za udział w wydarzeniach marcowych został relegowany ze studiów na Uniwersytecie Warszawskim. Studia jednak skończył, z opóźnieniem; wrócił też na Uniwersytet Warszawski już jako wykładowca, po latach pracy na emigracji, m.in. w ramach współpracy z polskimi redakcjami BBC, Radia Wolna Europa, Deutsche Welle oraz środowiskami emigracyjnymi między innymi skupionymi wokół paryskiej „Kultury”. Współpracował z miesięcznikiem „Nowaja Polsza” i kwartalnikiem „Przegląd Polityczny”.
Był autorem setek prac. Opublikował powieści, m.in. Zdjęcie (2008), Podróż mego życia (2010) i Dane elementarne (2014). Pudło (1981), Tym czasem (2001), Wodna pieczęć (2001), Das foto, (2011), …zmowa kontrolowana, (2014), Dane elementarne, (2008).
Wydał kilkadziesiąt tomów poetyckich: Wiersze (1980), Nie ma poezji (1981), Czas morowy (1982), Przez zaciśnięte zęby (1986), Mgły (1987), Po wszystkim (1991), Klucz od przepaści (1994), Skupienie (1996), Każdy jest kimś (2000), Panu Tadeuszowi (2001), Mówienia (2004), Życiowy wybór (2006), Blag (2008), Łowca (2021), Mucha (2021), Na języki (2022), Jeszcze trochę inne historie (2022), List (2023)
Spod pióra Szarugi wyszło kilkadziesiąt tomów eseistyki, np.: Własnymi słowami (1979), Szkoła polska (1984), Walka o godność. Poezja polska w latach 1939–1988. Zarys głównych problemów (1988), W Polsce, czyli Nigdzie (1988), Wobec cenzury: kostium kościelny w prozie polskiej. Wobec totalitaryzmu (1994), Zapis Zarys monograficzny. Biblioteka Zawartości (1994), Dochodzenie do siebie (1997), Powrót poetów (1997), Milczenie i krzyk. Pięć esejów z powodu Młodej Polski (1997), Historia – państwo – literatura (1999), Co czytamy? Prasa literacka 1945-1995 (1999), Kazimierz Brakoniecki (2000), Erwin Kruk (2000).
W najbliższych dniach ukaże się ostatnia praca Leszka Szarugi: Tożsamość Międzymorza, która stanowi swoiste podsumowanie długoletnich rozważań Aleksandra Wirpszy nad regionem i kulturą Europy Środkowo-Wschodniej.
Był także cenionym tłumaczem z języka niemieckiego: przekładał utwory Rose Ausländer, Barbary Köhler i Hermana Hessego. Tłumaczył również wiersze Herty Müller z tomów Die blassen Herren mit den Mokkatassen oraz Vater telefoniert mit den Fliegen zebranych w książce Kolaże (2013).
Choć otrzymał wiele odznaczeń, w tym najważniejszych państwowych, m.in. Nagrodę Kościelskich (1986), nagrodę literacką „Kultury” (1999), Srebrny Medal „Zasłużony Kulturze – Gloria Artis” (2009), nie zatracił ujmującej bezpośredniości w relacjach ze współpracownikami i studentami oraz autoironii.
Wraz z Jego odejściem zamknęła się ważna karta w historii – polskiej literatury, nauki, a także naszego Instytutu.
Leszku, będzie nam Cię bardzo brakowało.
Koleżanki i Koledzy z Instytutu Studiów Interkulturowych Europy Środkowo-Wschodniej Wydziału Lingwistyki Stosowanej UW
Zapraszamy do zapoznania się na stronie BWZ z ofertą dla studentów – wyjazd na studia częściowe w ramach umowy bilateralnej do Gruzji, Tbilisi State University (wersja polska/ wersja angielska).
W ramach umowy uczelnia przyjmująca (TSU) zapewnia nieodpłatne zakwaterowanie oraz stypendium.
Na stronie internetowej Biura Współpracy z Zagranicą (BWZ) (http://bwz.uw.edu.pl/studia-2024-2025/ ) został opublikowany konkurs dot. wymiany studentów na częściowe studia (SMS) w semestrze letnim tzw. druga tura ogólnouniwersytecka, którą prowadzi BWZ.
UWAGA!
W tym roku nie ma gwarantowanego prawa do stypendium. BWZ w październiku br. będzie ubiegać się o dodatkowe fundusze w Narodowej Agencji (NA). Stypendium będzie mogło być przyznane studentom, o ile decyzja NA o dodatkowych środkach będzie pozytywna. Stypendium będzie przyznawane na zasadach konkursu KA131/2023 (bez ryczałtu na podróż- szczegóły w komunikacie). Zmieniły się również zasady dot. kompetencji językowych. Zainteresowani studenci komplet dokumentów z podpisem koordynatora powinni przesłać do 16 października 2024 r. na adres erasmusbwz@uw.edu.pl
SZCZEGÓŁOWE INFORMACJE znajdują się pod następującym linkiem: http://bwz.uw.edu.pl/wp-content/uploads/sites/358/2024/09/2024_kom_II_tura_SMS_bez_gwarancji_stypendium.pdf
Należy zwrócić uwagę na zaostrzone zasady dotyczące dokumentu potwierdzającego znajomość języka obcego, w którym prowadzone będą zajęcia na uczelni przyjmującej. W razie potrzeby uzyskania dokumentów z Centrum Nauczania Języków Obcych UW, należy liczyć się z dłuższym czasem oczekiwania, odpowiednie starania należy podjąć więc niezwłocznie.
Koordynatorem ds. mobilności w Instytucie Studiów Interkulturowych Europy Środkowo-Wschodniej jest dr hab. Grzegorz Gąsior. Formularz zgłoszeniowy (można go znaleźć tutaj: http://bwz.uw.edu.pl/studia-2024-2025/), o którym mowa w szczegółowej informacji, koordynator ds. mobilności podpisuje dopiero po wykazaniu Zaświadczenia o średniej ocen z ostatniego roku akademickiego (2023/2024) oraz Zaświadczenia o braku warunków lub liczbie przedmiotów zaliczonych warunkowo na kierunku, z którego miałby nastąpić wyjazd, o ile wykażą one, że osoba zgłaszająca kwalifikuje się na wyjazd.
Pytania lub wątpliwości dot. drugiej tury prosimy kierować do p. Sybilli Marinković (sybilla.marinkovic@adm.uw.edu.pl; tel. 22 55 24 079).
ПОЛЬСЬКЕ КУЛЬТУРНО-ОСВІТНЕ ТОВАРИСТВО «ВІДРОДЖЕННЯ» в БЕРДЯНСЬКу
МАРІУПОЛЬСЬКИЙ ДЕРЖАВНИЙ УНІВЕРСИТЕТ (Київ)
Центр польської мови МДУ
Інститут міжкультурних досліджень Центральної та Східної Європи – Варшавський університет
ІНСТИТУТ СЛАВІСТИКИ ПОЛЬСЬКОЇ АКАДЕМІЇ НАУК
ПОЛЬСЬКО-УКРАЇНСЬКІ СТУДІЇ – ЯГЕЛЛОНСЬКИЙ УНІВЕРСИТЕТ
запрошують до участі в
інтердисциплінарній польсько-українській науковій сесії
«КОНЦЕПт ‘роздоріжжя’ у крос-культурних ДОСЛІДЖЕННЯХ»,
яка відбудеться в рамках
VIII АЗОВСЬКих ДНІв ПОЛЬСЬКОЇ НАУКИ
У цьому році ввосьме відбудуться Азовські дні польської науки – заходу, що з кожним роком стає дедалі популярнішим серед науковців та ентузіастів науки. Цьогорічні наукові зустрічі, які відбудуться 22-23.11.2024 та обіцяє бути надзвичайно цікавою. Головною темою стане «роздоріжжя» – концепт захоплюючий своєю багатовимірністю, який створює простір для міждисциплінарних досліджень культури та станів людської свідомості.
Зустріч має стати платформою для обміну думками та досвідом щодо того, як концепт «роздоріжжя» функціонує в літературі, мові, мистецтві та інших сферах культури. Співпраця науковців з різних галузей знань відкриває унікальні можливості для ґрунтовного дослідження багатокультурних проблем з позицій мови, літератури та культури. Це сприятиме обміну досвідом викладання польської та інших мов у міжкультурному контексті, презентації результатів наукових досліджень та налагодженню контактів з колегами з різних країн.
Міждисциплінарна польсько-українська наукова сесія «КОНЦЕПт ‘роздоріжжя’ у крос-культурних ДОСЛІДЖЕННЯХ»
відбудеться 22-23.11.2024 у змішаному режимі (стаціонарна зустріч – у Варшаві).
Мови сесії: слов’янські та англійська
Час виступу: 20 хвилин
Для реєстрації для участі необхідно заповнити онлайн-форму: https://forms.gle/y2jk3kGYRc6z9VNs7 (до 15.09.2024)
Науково-організаційний комітет конференції залишає за собою право прийняти остаточне рішення щодо кваліфікації тексту доповіді та її публікації.
Організатори повідомлять про кваліфікацію реферату до 15.10.2024, залишаючи за собою право відхилити надіслані пропозиції без пояснення причин.
Науковий комітет:
проф. Бєленін-Ленчовська (Інститут славістики Польської академії наук, Варшава)
проф. Йоанна Ґетка (Варшавський університет)
проф. Аліція З. Новак (Ягеллонський університет, Краків)
проф. Олена Павленко (Маріупольський державний університет, Київ)
доц. Олена Педченко (Маріупольський державний університет, Київ)
проф. Олексій Сухомлинов (ПКОТ «Відродження» м. Бердянськ – Варшава) – голова комітету
проф. Ольга Харлан (Бердянський державний педагогічний університет, Запоріжжя)
проф. Елліна Ціховська (Київський університет імені Тараса Шевченка)
Роздоріжжя – концепт з багатою історією та символікою, яке століттями було багатозначним символом у культурі та літературі. Воно позначає місце, де сходяться дороги, розгалужуючись у різних напрямках, пропонуючи мандрівникові вибір подальших шляхів. У культурному просторі перехрестя перетворюється на метафору складних дилем та виборів, з якими стикається людство на пограничних просторах. Роздоріжжя можуть проявлятися в різних формах: від мовних бар’єрів до культурних розбіжностей. Проте, окрім труднощів, цей концепт відкриває й безліч перспектив і можливостей для збагачення та розвитку.
Символіка роздоріжжя охоплює:
Роздоріжжя та пограниччя століттями захоплювали людську уяву, були невичерпним джерелом інспірацій для митців. Ці два, здавалося б, різні концепти пов’язані багатою символікою, яка спонукає до роздумів над сутністю людського єства та швидкоплинності життя.
Роздоріжжя мають виміри пограниччя:
Контакт з організаторами – Олексій Сухомлинов: lech@suchomlynow.pl
Polskie Kulturalno-Oświatowe Towarzystwo „Odrodzenie” w Berdiańsku
Mariupolski Uniwersytet Państwowy (Kijów)
Centrum Języka Polskiego
Instytut Studiów Interkulturowych Europy Środkowo-Wschodniej – Uniwersytet Warszawski
Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk
Studia Polsko-Ukraińskie – Uniwersytet Jagielloński
zapraszają na
Interdyscyplinarną Polsko-Ukraińską Sesję Naukową
„Koncept ‘rozdroża’ w studiach interkulturowych”,
która odbędzie się w ramach
VIII Azowskich Dni Nauki Polskiej
Już po raz ósmy organizowane są VIII Azowskie Dni Nauki Polskiej, wydarzenie, które z każdym rokiem przyciąga coraz szersze grono badaczy i miłośników nauki. Tegoroczna edycja, odbywająca się w dniach 22-23.11.2024, zapowiada się wyjątkowo interesująco. Tematem przewodnim jest „rozdroże”, koncept wieloznaczny i fascynujący, który stwarza przestrzeń do interdyscyplinarnej refleksji nad kulturą i ludzką kondycją.
Będzie to doskonała okazja do wymiany poglądów i doświadczeń na temat tego, jak koncepcja „rozdroża” interpretowana jest w literaturze, języku, sztuce, a także innych dziedzinach kultury.
Udział badaczy z tak różnych środowisk naukowych stwarza niepowtarzalną okazję do: wnikliwej analizy zagadnień wielokulturowości z perspektywy różnych języków, literatur i kultur; wymiany doświadczeń w zakresie nauczania języka polskiego i innych języków w kontekście międzykulturowym; zaprezentowania wyników badań i nawiązania kontaktów naukowych z badaczami z innych krajów.
Interdyscyplinarna Polsko-Ukraińska Sesja Naukową „Koncept ‘rozdroże’ w studiach interkulturowych”
odbędzie się w dniach 22-23.11.2024 w trybie mieszanym (sesja stacjonarna odbędzie się w Warszawie).
Języki Sesji: słowiańskie i angielski
Czas wystąpień: 20 minut
Dla zgłoszenia udziału wymagane jest wypełnienie formularza online: https://forms.gle/y2jk3kGYRc6z9VNs7 (do 15.09.2024)
Komitet naukowo-organizacyjny konferencji zastrzega sobie prawo do ostatecznej decyzji o zakwalifikowaniu tekstu wystąpienia i jego opublikowania.
O zakwalifikowaniu referatu organizatorzy będą powiadamiać w terminie do 15.10.2024, zastrzegając sobie prawo do odrzucenia zgłoszonych propozycji referatów bez podania przyczyn.
Komitet Naukowy:
dr hab. Karolina Bielenin-Lenczowska, prof. IS PAN (Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk)
prof. dr hab. Ellina Cichowska (Uniwersytet Tarasa Szewczenki w Kijowie)
prof. dr hab. Joanna Getka (Uniwersytet Warszawski)
prof. dr hab. Olha Kharlan (Berdiański Państwowy Uniwersytet Pedagogiczny, Zaporoże)
dr hab. Alicja Z. Nowak, prof. UJ (Uniwersytet Jagielloński, Kraków)
prof. dr hab. Olena Pavlenko (Mariupolski Uniwersytet Państwowy, Kijów)
doc. dr Olena Pedchenko (Mariupolski Uniwersytet Państwowy, Kijów)
prof. dr hab. Lech Suchomłynow (PKOT „Odrodzenie” w Berdiańsku, Warszawa) – przewodniczący Komitetu
Rozdroże – koncept o bogatej semantyce i symbolice, od wieków przewija się w kulturze i literaturze. Dosłownie oznaczając miejsce, gdzie droga rozgałęzia się, stawia podróżnego przed wyborem dalszej trasy, rozdroże na pograniczu kulturowym staje się metaforą dylematów i wyborów, z jakimi borykają się ludzie żyjący w tej strefie. Przybierając różne formy, od językowych rozterek po kulturowe rozdźwięki, te rozdroża stanowią wyzwania, ale też stwarzają szanse na wzbogacenie i rozwój.
Symbolika rozdroża to także:
Rozdroża i pogranicza od wieków fascynują ludzką wyobraźnię, stanowiąc niewyczerpane źródło inspiracji dla artystów. Te dwa koncepty, z pozoru odległe, łączy bogata symbolika, która skłania do refleksji nad istotą człowieczeństwa i przemijaniem życia.
Rozdroża mają wymiary pogranicza:
Lech Suchomłynow – lech@suchomlynow.pl
Na koniec wakacji nasi studenci uczestniczyli w 33. edycji festiwalu teatralnego BEZ GRANIC. Zaprezentowano tam wiele spektakli z Polski, Słowacji, Czech i Węgier. Wybrali się na polsko-czeską sztukę „Romeo i Julia“. Poza tym zobaczyli wystawę rzeźb i szkiców do rzeźb pt. „Jeźdźcy” oraz odwiedzili polski i czeski Cieszyn.
Na stronie internetowej Biura Współpracy z Zagranicą (BWZ) http://bwz.uw.edu.pl/praktyki-krotkoterminowe-do-30-dni-erasmus-sierpien-2024-lipiec-2025 zostały opublikowane zasady realizacji krótkoterminowych praktyk Erasmus+ w krajach UE i stowarzyszonych z Programem sierpień- wrzesień r.a 2023/2024; październik- lipiec r.a 2024/25.
Konkurs obowiązuje dla mobilności zaplanowanych od 01.08.2024 r. do 31.07.2025 r. i jest skierowany tylko dla studentów i doktorantów UW.
Uprzejmie prosimy o zapoznanie się z zasadami i umieszczenie tych zasad na stronach internetowych Państwa jednostek.
Najważniejsze zmiany w porównaniu do poprzedniego konkursu:
Na stronie internetowej Biura Współpracy z Zagranicą (BWZ) http://bwz.uw.edu.pl/dla-studentow-doktorantow-i-przyszlych-absolwentow-praktyki-2024-2025/ zostały opublikowane zasady realizacji długoterminowych praktyk Erasmus+ w krajach UE, stowarzyszonych z Programem oraz niestowarzyszonych z Programem czerwiec- wrzesień R.A 2023/2024; październik- lipiec R.A. 2024/25.
Konkurs obowiązuje dla mobilności zaplanowanych od 13.06.2024 r do 31.07.2025 r.
Najważniejsze zmiany w porównaniu do poprzedniego konkursu:
1. Wyższe stypendia
KRAJE UE i STOWARZYSZONE z PROGRAMEM:
a)820 euro– Austria, Belgia, Cypr, Dania, Finlandia, Francja, Grecja, Hiszpania, Irlandia, Islandia, Lichtenstein, Luksemburg, Malta, Niderlandy, Niemcy, Norwegia, Portugalia, Szwecja, Włochy;
b)820 euro– Szwajcaria i Wielka Brytania
c)750 euro– Bułgaria, Chorwacja, Czechy, Estonia, Litwa, Łotwa, Macedonia Północna, Rumunia, Serbia, Słowacja, Słowenia, Turcja, Węgry.
KRAJE NIESTOWARZYSZONE Z PROGRAMEM: W krajach określonych w definicjach pkt. 2 z wyłączeniem Szwajcarii i Wielkiej Brytanii stypendium wynosi 700 euro/miesięcznie. – pkt. 17
2. Ryczałt na podróż dla studentów realizujących wymianę w krajach niestowarzyszonych z Programem (z wyłączeniem Wielkiej Brytanii i Szwajcarii)- pkt. 20
3. Studenci, którzy powtarzają etap studiów lub prowadzone jest w ich sprawie postępowanie wyjaśniające przez komisję dyscyplinarną są nieuprawnieni do otrzymania stypendium Erasmus SMT- pkt. 6.6.
Pytania lub wątpliwości dot. długoterminowych praktyk prosimy kierować do p. Doroty Wiącek (dwiacek@adm.uw.edu.pl; tel. 22 55 24 068).
Zapraszamy na wykład prof. Halyny Naienko na temat języka ukraińskiego.
Profesor Naienko wraz z prof. Joanną Getka realizuje w Katedrze projekt Fundacja na rzecz Nauki Polskiej „Welcome to Polszcza” prowadzący do lepszego poznania wzajemnego kultur Polaków i Ukraińców.
Zapraszamy na prezentację książki dr hab. Jerzego Grzybowskiego prof. ucz. „Białorusini w Wojsku Polskim (1919 – 1947) .
Szczegóły wydarzenia w linku poniżej:
Członkowie naszego koła również świętują dzień wyszywanki! Jest to nieformalne, międzynarodowe święto zapoczątkowane w Ukrainie przez studentów. Jak nazwa wskazuje, jest poświęcone tradycyjnej, wyszywanej koszuli – nasze zostały zdobyte w różnych miejscach i wszystkie są noszone z dumą!
W dniach 9-12 maja nasze koło wybrało się w podróż do Chutor Gorajec na coroczne świętowanie Dnia Wolności Chłopskiej. 176 lat temu, czyli w 1848 roku, zniesiono w Galicji pańszczyznę, a dla upamiętnienia tego wydarzenia na rozdrożach postawiono dziękczynne krzyże. Jeden z nich znajduje się właśnie w Gorajcu. Nasi kulturoznawcy pomagali w organizacji wydarzenia, a wieczorem wzięli udział w lekcjach ludowego tańca oraz uczestniczyli w pochodzie do krzyża pańszczyźnianego. W ramach prywatnej wycieczki wybrali się także do Lwowa, aby spotkać się z kilkoma przedstawicielami ukraińskiej animacji kultury.
24 kwietnia członkowie naszego koła naukowego wybrali się na wystawę „Tygrys w ogrodzie. Sztuka Marii Prymaczenko” w Muzeum Sztuki Nowoczesnej. Marija Prymaczenko to ukraińska malarka ludowa, hafciarka, przedstawicielka prymitywizmu. Głównymi tematami, które artystka podejmowała w swojej sztuce, są m.in. skażenie promieniotwórcze po wybuchu elektrowni w Czarnobylu oraz protest przeciwko wojnie atomowej.
Zapraszamy na świętowanie Dni Wolności Chłopskiej w Gorajcu 11.05.2024.
Zgłoszenia zgodnie z formularzem prosimy wysyłać mailowo na adres: ksi@uw.edu.pl
14 kwietnia 2024 część koła naukowego KLIN wybrała się na spacer po warszawskim Grochowie w okolicy placu Szembeka. Podczas dwugodzinnej wyprawy dowiedzieli się między innymi, dlaczego nazwa Praga Południe z historyczną Pragą ma niewiele wspólnego czy też gdzie kwaterę miał Jan Szypkowski ps. Leśnik – pułkownik uzbrojenia Wojska Polskiego. Po spacerze studenci wybrali się na polecone rurki z kremem na Wiatraku, które bardzo przypadły im do gustu.
W dniach 22 – 26 marca pracownicy i studenci Katedry wzięli udział w Dniach Kultury Białoruskiej w Londynie, zorganizowanych wespół z Biblioteką Białoruską im. Franciszka Skaryny. W ramach tego przedsięwzięcia 25 marca odbyło się międzynarodowe sympozjum naukowe „Dziedzictwo Aktu 25 Marca a białoruska tożsamość narodowa”, w którym uczestniczyli naukowcy z Polski, Litwy, Czech, Wielkiej Brytanii i Kanady. Zorganizowanie sympozjum zainaugurowało działalność Polsko-Brytyjskiego Zespołu Badań nad Dziedzictwem Kulturowym Białorusi, który z kolei jest pokłosiem umowy zawartej z inicjatywy Katedry Studiów Interkulturowych Europy Środkowo-Wschodniej między Uniwersytetem Warszawskim a Biblioteką Białoruską im. Franciszka Skaryny.
W efekcie, wyjazd był wcieleniem w życie wszystkich punktów Misji Uniwersytetu Warszawskiego: zarówno tych związanych z internacjonalizacją nauki i dydaktyki, szerzeniem postaw dialogu i otwartości, wartości demokratycznych i – co najważniejsze – aktywnego włączani studentów do życia naukowego.
W dniu 27.03.2024 od godziny 13:00 obowiązują godziny dziekańskie.
OGŁOSZENIE
Wydziałowa Komisja Wyborcza uprzejmie informuje,
że dnia 21 marca 2024 r. o godz. 10:00 w sali 0.410
w budynku Wydziału Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego, ul. Dobra 55
odbędzie się zebranie wyborcze w celu dokonania wyboru
członka Senatu Uniwersytetu Warszawskiego
w kadencji 2024-2028
z grona profesorów i profesorów uczelni.
Listy kandydatów do Senatu Uniwersytetu Warszawskiego dostępne są do wglądu dla członków wspólnoty Uniwersytetu
w dziekanacie ds. ogólnych Wydziału Lingwistyki Stosowanej oraz na stronie Uczelnianej Komisji Wyborczej.
Przewodnicząca
Wydziałowej Komisji Wyborczej
dr hab. Magdalena Latkowska, prof. ucz.
W dniach 22-26.03.2024 realizowany będzie program „Międzynarodowe Dni Kultury Białoruskiej w Londynie” organizowany przez zespół naukowy Katedry Studiów Interkulturowych Europy Środkowo-Wschodniej oraz Bibliotekę Białoruską i Muzeum im. Franciszka Skaryny w Londynie. W ramach pobytu w Londynie odbędzie się sympozjum naukowe oraz seria warsztatów na temat procesów narodotwórczych w Europie Środkowo-Wschodniej, kultury białoruskiej oraz polsko-białorusko-angielskich związków kulturowych.
Zapraszamy do udziału w projekcie Narodowej Agencji Wymiany Akademickiej: Witamy w Polszczy. Język i kultura polska dla Ukraińców. O różnicach i podobieństwach między naszymi językami i kulturami.
w dniu 21 lutego 2024 r. rusza kwalifikacja studentów i doktorantów do stypendium Erasmus na zagraniczne studia częściowe (SMS) w roku akademickim 2024/205. Termin składania dokumentów mija 11 marca 2024 r. o godzinie 14:00.
Szczegółowe informacje znajdują się pod tym adresem:
http://ksi.uw.edu.pl/studenci/mobilnosc-studencka/program-erasmus-plus-studia-czesciowe/
Biuro Karier UW oraz Inicjatywa „Studenci Lingwistyki Stosowanej na Rynku Pracy” zapraszają do udziału w Językowych Targach Pracy!
Dlaczego warto wziąć udział?
– Okazja do rozmowy z przedstawicielami firm i poznania możliwości zatrudnienia
– Dostęp do ekskluzywnych ofert pracy, które nie zostały jeszcze opublikowane
– Warsztaty rozwijające kluczowe kompetencje poszukiwane przez pracodawców
– Szansa na skonsultowanie CV z doradcą zawodowym i uzyskanie wartościowych wskazówek
Ponadto na uczestników czeka kilka niespodzianek!
Co można zyskać?
– Kontakt do przedstawicieli międzynarodowych firm
– Szansę na zatrudnienie w wielokulturowym miejscu pracy
– Praktyczne umiejętności, które wzbogacą CV
Link do wydarzenia: https://fb.me/e/aGa9Y0Y64
Link do strony: https://biurokarier.uw.edu.pl/jezykowe-targi-pracy-2024/
Wydziałowa Komisja Wyborcza Wydziału Lingwistyki Stosowanej uprzejmie informuje,
że dnia 8 lutego 2024 r. w godz. 7:00–17:00 w systemie Ankieter
odbędą się głosowania w sprawie wyboru:
6 członków Kolegium Elektorów Uniwersytetu w kadencji 2024-2028
z grona profesorów oraz profesorów uczelni
3 członków Kolegium Elektorów Uniwersytetu w kadencji 2024-2028
z grona doktorów habilitowanych
30 członków Rady Wydziału w kadencji 2024-2028
z grona profesorów, profesorów uczelni oraz doktorów habilitowanych
W przypadku nieobsadzenia wszystkich mandatów w pierwszej turze głosowania w dniu 8 lutego 2024 r.
WKW zarządzi
II turę głosowania w systemie Ankieter w dniu 9 lutego 2024 r. w godz. 9:00–15:00
WKW przypomina, że w każdym głosowaniu wymagane jest kworum.
Listy kandydatów do Kolegium Elektorów Uniwersytetu oraz Rady Wydziału dostępne są do wglądu dla członków wspólnoty Wydziału w dziekanacie ds. ogólnych Wydziału Lingwistyki Stosowanej.
Przewodnicząca
Wydziałowej Komisji Wyborczej
dr hab. Magdalena Latkowska, prof. ucz.
Wydziałowa Komisja Wyborcza Wydziału Lingwistyki Stosowanej uprzejmie informuje,
że dnia 8 lutego 2024 r. w godz. 7:00–17:00 w systemie Ankieter
odbędą się głosowania w sprawie wyboru:
4 członków Kolegium Elektorów Uniwersytetu w kadencji 2024-2028
17 członków Kolegium Elektorów Wydziału w kadencji 2024-2028
9 członków Rady Wydziału w kadencji 2024-2028
z grona pozostałych (innych) nauczycieli akademickich.
W przypadku nieobsadzenia wszystkich mandatów w pierwszej turze głosowania w dniu 8 lutego 2024 r.
WKW zarządzi
II turę głosowania w systemie Ankieter w dniu 9 lutego 2024 r. w godz. 9:00–15:00
WKW przypomina, że w każdym głosowaniu wymagane jest kworum.
Listy kandydatów do Kolegium Elektorów Uniwersytetu, Kolegium Elektorów Wydziału oraz Rady Wydziału dostępne są do wglądu dla członków wspólnoty Wydziału w dziekanacie ds. ogólnych Wydziału Lingwistyki Stosowanej.
Przewodnicząca
Wydziałowej Komisji Wyborczej
dr hab. Magdalena Latkowska, prof. ucz.
Wydziałowa Komisja Wyborcza Wydziału Lingwistyki Stosowanej uprzejmie informuje,
że dnia 8 lutego 2024 r. w godz. 7:00–17:00 w systemie Ankieter
odbędą się głosowania w sprawie wyboru:
1) 1 członka Kolegium Elektorów Uniwersytetu w kadencji 2024-2028
2) 6 członków Kolegium Elektorów Wydziału w kadencji 2024-2028
3) 3 członków Rady Wydziału w kadencji 2024-2028
z grona pracowników niebędących nauczycielami akademickimi.
W przypadku nieobsadzenia wszystkich mandatów w pierwszej turze głosowania w dniu 8 lutego 2024 r.
WKW zarządzi
II turę głosowania w systemie Ankieter w dniu 9 lutego 2024 r. w godz. 9:00–15:00
WKW przypomina, że w każdym głosowaniu wymagane jest kworum.
Listy kandydatów do Kolegium Elektorów Uniwersytetu, Kolegium Elektorów Wydziału oraz Rady Wydziału dostępne są do wglądu dla członków wspólnoty
Wydziału w dziekanacie ds. ogólnych Wydziału Lingwistyki Stosowanej.
Przewodnicząca
Wydziałowej Komisji Wyborczej
dr hab. Magdalena Latkowska, prof. ucz.
WYKŁADOWCA | DZIEŃ, GODZINA |
Boroch Robert, dr | 12.02.2024 godz. 18:30-20:00 |
Brzezińska-Pająk Marta, dr | 08.02.24 godz. 9.30-11.00 |
Dwornik Kamil, mgr | czwartek 01.02.2024, godz. 16:30-18:00 piątek 09.02.2024, godz. 16:00-17:30 s.3.031 |
Gąsior Grzegorz, dr hab.. | piątek, godz. 10:00-11:30 |
Getka Joanna, dr hab. prof. | wtorek godz. 9:00-11:30 |
Grącka Monika, dr | środa godz. 12:00-13:00 |
Grzybowska Marzena, mgr | 31.01.2024 (środa): 8.00-9.30 07.02.2024 (środa): 8.00-9.30 |
Grzybowski Jerzy, dr hab. prof. ucz. | 2 i 9 lutego (10.30 – 12.00) |
Janchuk Elena, dr | czwartek, godz. 10:00-11:30 |
Karwowska Katarzyna, dr | środa 12:00-13:00 |
Kozłowska Joanna, dr | wtorek godz. 12:00 |
Kramar Rostysław, dr | środy: 10.00-12.00, pok. 2.520 |
Kramar Ruslana, dr | czwartki: 16.00-17.00 (online) |
Krycka-Michnowska Iwona, dr hab. | 2 i 9 luty (piątek), s. 2.520, godz. 12-13.30 |
Kuboková Beata, dr | 30 stycznia (wtorek) – od 17.00 do 18.30 6 lutego (wtorek) – od 17.00 do 18.30 |
Lesicka Olga, dr | wtorek, godzina 11:13 |
Liubaya Aliona, dr | piątek, godz. 10:00-11:30 |
Niemojewski Marcin, dr | 30.01. godz. 12:00-13:00, 02.02. godz. 13:30-14:30, 06.02. godz. 12:00-14:00 |
Pilipavičiūtė-Gugała Regina, mgr | 29.01.2024 godz. 10.00-11.30 5.02.2024 godz. 11.15-12.45 |
Szlachta-Ignatowicz Justyna, dr | 30.01.2024 godz. 15:00-16:30 01.02.2024 godz. 13:00-14:30 |
Shved Viachaslau, prof. dr hab. | czwartek godz. 10:00-11:30 |
Wirpsza Aleksander, prof. dr hab. |
Serdecznie zapraszamy na wykład otwarty dr. hab. Jerzego Grzybowskiego, prof. ucz. na temat białoruskich tropów w Warszawie.
4 grudnia 2023 roku odbyła się Gala wręczenia nagród w trzeciej już edycji Konkursu na najlepszą monografię naukową z zakresu kultury białoruskiej i ukraińskiej im. Melecjusza Smotryckiego pod patronatem JM Rektora Uniwersytetu Warszawskiego
Tegorocznymi laureatami nagrody zostali
Mirosław Jankowiak
za pracę: Lexikum běloruských nářečí v Litvě. Jazykové dědictví balto-slovanského pomezí = Leksyka gwar białoruskich na Litwie. Dziedzictwo językowe pogranicza bałtycko-słowiańskiego, Slovanský ústav AV ČR, Praha 2022
Kapituła doceniła niepodważalne walory monografii będącej szczegółowym opracowaniem gwar białoruskich, za które uznane zostało dokładne omówienie specyfiki pogranicza bałtycko-słowiańskiego, kompleksowe ujęcie tematu dziedzictwa językowego kilku narodów oraz szczegółowe przedstawienie zasobu leksykalnego, z uwzględnieniem kontekstów kulturowych.
Walentyna Sobol,
za pracę: Filip Orlik (1672–1742) i jego „Diariusz”, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2021
Kapituła w swoim uzasadnieniu podała, że dzięki tej pierwszej polskiej edycji Diariusza Filipa Orlika, (1672-1742) – hetmana kozackiego, następcy Iwana Mazepy z lat 1720-1732, możemy obserwować krąg kulturowy hetmana, podążać jego drogami w staraniach o wolność Ukrainy, dla której jest wielkim bohaterem narodowym.
Kapituła Konkursu przyznała w tym roku nagrodę specjalną za całokształt osiągnięć na rzecz rozwoju i kodyfikacji języka białoruskiego.
In memoria doceniono działania Źmiciera Sauki, które znalazły wyraz między innymi w pracy Fonetyczno-graficzna adaptacja zapożyczeń w języku białoruskim = Зьміцер Саўка, Фанэтычна-графічная адаптацыя запазычаньняў у беларускай мове = , red. Nina Barszczewska, Radosław Kaleta, Warszawa 2021,
Kapituła Konkursu doceniła wieloletnią pracę na rzecz rozwoju języka białoruskiego. Autor zaproponował między innymi zasady prawidłowej adaptacji obcych zapożyczeń na język białoruski. Praca wpisuje się w krąg opracowań związanych z jednym z najważniejszych współczesnych problemów białoruszczyzny – kodyfikacją języka.
Kapituła doceniła tym samym również zasługi Katedry Białorutenistyki Uniwersytetu Warszawskiego propagowanie działań na rzecz języka białoruskiego.
Kapituła konkursu składa się z międzynarodowego grona białorutenistów i ukrainistów:
Kapituła Konkursu:
Andrij Danylenko (Uniwersytet PACE, Nowy Jork)
Joanna Getka (Uniwersytet Warszawski)
Jerzy Grzybowski (Uniwersytet Warszawski)
Ołena Jurczuk (Żytomierski Uniwersytet Państwowy im. I. Franki)
Rostysław Kramar (Uniwersytet Warszawski)
Taras Lylo (Lwowski Uniwersytet Narodowy im. I. Franki)
Ludmila Popović (Uniwersytet w Belgradzie)
Aliona Liubaja (Uniwersytet Warszawski)
Szanowni Państwo, w imieniu SKN EA UW zwracamy waszą uwagę na serię spotkań integracyjno-dyskusyjnych, gdzie członkowie koła przedstawią problematykę skutecznego pomagania – efektywnego altruizmu. Spotkania będą miały charakter wprowadzający i nieakademicki. W dużej mierze będą polegać na pracy w mniejszych grupach, luźnych rozmowach, i swobodnej integracji. Wszelkie osoby o altruistycznym usposobieniu są bardzo mile widziane.
Spotkania integracyjno-wprowadzające odbędą się 19 i 23 października. Później odbędzie się „Intro Fellowship”, który zacznie się w drugim tygodniu listopada i obejmie pięć spotkań natury akademickiej, raz w tygodniu. Więcej szczegółów na stronie linktr.ee/efaltuwevents, gdzie są też linki do miejsc, gdzie możecie ich obserwować, wraz z linkiem do naboru na program dyskusyjny.
Prof. Joanna Getka wygrała prestiżowy grant Fundacji Nauki Polskiej w ramach programu: „Pomoc Ukrainie”. (więcej…)
Zapraszamy na spotkanie: „Rosyjski świat” versus „Świat Zachodu” jako przyczynek do postępującej faszyzacji Rosji.
Seminarium odbędzie się w trybie stacjonarnym. Zapraszamy do siedziby Instytutu Pileckiego przy ul. Foksal 17 (sala konferencyjna, III piętro).
Z radością informujemy, że wydawane w Katedrze czasopismo: Studia Interkulturowe Europy Środkowo-Wschodniej pozytywnie przeszły ewaluację w ramach Index Copernicus! (więcej…)
Zapraszamy do udziału w seminarium: (więcej…)
W czerwcu 2022 roku pracownicy Katedry Studiów Interkulturowych Europy Środkowo-Wschodniej i jednocześnie członkowie prowadzonej w ramach Katedry Pracowni Semiotyki Kultury Europy Środkowo-Wschodniej — której pracami kieruje Pani Doktor Olga Lesicka — złożyli wniosek konkursowy do międzynarodowej organizacji naukowej skupiającej semiotyków ze światowych wiodących ośrodków akademickich — International Association for Semiotic Studies (IASS-AIS) — o organizację 16 Światowego Kongresu Semiotycznego — 16th World Congress of IASS-AIS — na Wydziale Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego w roku 2024.
Po koniec sierpnia 2022 roku Wydział Lingwistyki Stosowanej otrzymał oficjalną nominację do organizacji Światowego Kongresu Semiotycznego.
Sukces ten jest wynikiem współpracy merytorycznej badaczy z Wydziału Filozofii Uniwersytetu Warszawskiego oraz Polskiego towarzystwa Semiotycznego, którzy wsparli Pracownię Semiotyki Kultury Europy Środkowo-Wschodniej merytorycznie jak i organizacyjnie.
Zarząd IASS-AIS docenił starania wnioskodawców, którzy jako ideę przewodnią wskazali konsolidację i aktywizację środowiska semiotycznego w Polsce. Niewątpliwie organizacja 16 Światowego Kongresu Semiotycznego przyczyni się do odrodzenia bogatej tradycji Polskiej Szkoły Semiotycznej. Zapraszamy do podjęcia współpracy studentów, doktorantów i pracowników Uniwersytetu Warszawskiego.
We are pleased to announce that the Cultural Semiotics of Central and Eastern Europe Laboratory (CSCEE) Department of Intercultural Studies in Central-Eastern Europe, Faculty of Applied Linguistics, the University of Warsaw, under the direction of Mrs Olga Lesicka (PhD) was appointed as a primary organiser of 16th World Semiotics Congress of International Association for Semiotic Studies (IASS-AIS).
CSCEE staff members participated in an international competition organised by the International Association for Semiotic Studies (IASS-AIS) in June 2022, backed by scholars at the Faculty of Philosophy of the University of Warsaw and the Polish Semiotic Society, to have the honor of organising the 16th World Semiotics Congress for IASS-AIS. Consequently, CSCEE and its partners were finally appointed and received the official IASS-AIS nominations after August 2022.
Undeniably, the 16th World Semiotics Congress will significantly contribute to revitalising the rich tradition of the Polish School of Semiotics through the event’s organisation. In this regard, we invite doctoral students and employees of the University of Warsaw, especially those of our faculty, to work with us as part of our team.
Ukazał się tom W poszukiwaniu tożsamości Europy Środkowo-Wschodniej. Tom jubileuszowy z okazji dwudziestolecia Katedry Studiów Interkulturowych Europy Środkowo-Wschodniej Uniwersytetu Warszawskiego pod redakcją Joanny Getki i Jerzego Grzybowskiego.
Zapraszamy do lektury.
W dniach 13-14 października 2022 odbyła się konferencja Wielokulturowość Europy Środkowo-Wschodniej: doświadczenia przeszłości i wyzwania teraźniejszości (więcej…)
Zapraszamy wszystkich na spotkanie – wykład pt. „MUZEUM HOŁODOMORU W BUDOWIE”. (więcej…)
Z radością informujemy, że zgłoszony przez nas projekt: „Mury runą” Polskie doświadczenia uchodźcze w kulturze i literaturze, który będziemy realizować z Uniwersytetami w Żytomierzu, Charkowie i Poczdamie uzyskał najwięcej punktów w konkursie Promocja Języka Polskiego NAWA Narodowa Agencja Wymiany Akademickiej
Już wkrótce rozpoczniemy rekrutację do projektu, w trakcie którego uczestnicy z Polski, Niemiec i Ukrainy zgłębiać będą zagadnienia związane z polskim doświadczeniem uchodźctwa i inicjatywach kulturalnych podejmowanych przez polskich działaczy, którym przyszło żyć i tworzyć na obczyźnie. Obejmować ma bardzo szeroką panoramę historyczną od wieku XIX aż po okres po 1945 roku. W projekcie wezmą udział studenci z Polski, Ukrainy i Niemiec.
https://nawa.gov.pl/jezyk-polski/aktualnosci/promocja-jezyka-polskiego-nawa-nabor-rozstrzygniety?fbclid=IwAR2K3ITZ5wXmSuyIIFB40shiNvjLbIWY9WdkJXcfKmLrfPCj__oS1EdSZX0
Dwa razy w czerwcu i wrześniu, w dniach 11-18.06.2022 i 11-18.09.2022 gościliśmy grupę studentów z Państwowego Uniwersytetu w Żytomierzu, (więcej…)
Wyjeżdżają studenci z Żytomierza, którzy wspólnie z naszymi studentami realizowali program Kultura I Rzeczypospolitej w dialogu z kulturą ukraińską ramach konkursu Promocja Języka Polskiego (więcej…)
Prorektor ds. studentów i jakości kształcenia prof. ucz. dr hab. Sławomir Żółtek zatwierdził zasady drugiej tury kwalifikacji na częściowe studia Erasmus (SMS). (więcej…)
Kulturoznawstwo: 1. miejsce Uniwersytet Warszawski!
Poniżej znajdą Państwo tutoriale, które w prosty i czytelny sposób omawiają ścieżkę rekrutacji na studia (więcej…)
Gościmy studentów z Ukrainy Rozpoczęła się realizacja projektu: Kultura I Rzeczypospolitej w dialogu z kulturą ukraińską. Projekt realizujemy w warunkach ekstremalnych – zgodnie z warunkami projektu mieliśmy teraz być w Żytomierzu. Wojna Rosji na pełną skalę przeciw Ukrainie spowodowała, że nasze plany musiały ulec zmianie. Studenci z Żytomierza przyjechali do nas i razem przez najbliższe dni będziemy poznawać kulturę polską, wspólnie dyskutować i pracować nad projektami związanymi z kontaktami kulturowymi polsko-ukraińskimi. Nasi wspaniali studenci wcielają się w rolę nauczycieli języka polskiego, przewodników po Warszawie i w ogóle – kulturze polskiej z perspektywy młodego człowieka.
Katedra Studiów Interkulturowych Europy Środkowo-Wschodniej
Wydział Lingwistyki Stosowanej
zaprasza na wykład otwarty
Rusyfikacja językowa w rosyjskiej Ukrainie: historia i politykaw
ramach działań Programu
zintegrowanych działań na rzecz
rozwoju Uniwersytetu
Warszawskiego, który odbędzie się 13.06.2022 o godz. 11:30Wydział Lingwistyki Stosowanejul. Dobra 55, sala 2.140
Zapraszamy studentów do udziału w polsko-ukraińskiej szkole letniej – Zakarpacki tygiel kulturowy. (więcej…)